Đại diện ĐH ChungAng tư vấn cho người học Việt Nam về cơ hội du học Hàn Quốc sáng 16.9

Tỷ lệ môn học dạy bằng tiếng Anh có thể lên đến 30%

Ngoài những trường công khai thông tin các chương trình tiếng Anh từ ban đầu, có không ít đơn vị chưa có dữ liệu chính xác về số chuyên ngành sẽ được dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh hay dạy song ngữ bằng tiếng Anh và tiếng Hàn, trong đó có ĐH Konkuk (TP.Seoul). Cụ thể, đại diện trường này chia sẻ sau khi chọn được lĩnh vực bản thân quan tâm, ứng viên cần gửi email đến bộ phận sinh viên quốc tế.

Đại diện ĐH Konkuk (bìa trái) khuyên sinh viên liên lạc với trường để tham khảo chương trình tiếng Anh của từng khoa

Anh Nguyễn Công Hưởng, đại diện ĐH Quốc gia Kyungpook (TP.Daegu), cho biết đa phần các tiết học tại trường sẽ được dạy bằng tiếng Hàn, nhưng cũng có một số khoa dạy bằng tiếng Anh tùy vào chuyên ngành. Vì thế, sinh viên muốn học chương trình tiếng Anh cần đến văn phòng khoa để được tư vấn riêng.

"Chúng tôi có cả hệ 100% dạy bằng tiếng Anh và hệ song ngữ tiếng Anh và tiếng Hàn. Nếu ứng viên không có trình độ tiếng Hàn, có thể nộp bằng 5.5 IELTS hoặc các chứng chỉ tiếng Anh khác như TOEFL, TOEIC. Nhưng nhiều khi giáo sư ở hệ 100% tiếng Anh cũng nói tiếng Hàn", anh Hưởng lưu ý thêm.

Anh Nguyễn Công Hưởng (bìa phải), đại diện ĐH Quốc gia Kyungpook, tư vấn cho người học Việt Nam

Riêng ĐH Hàn Quốc (TP.Seoul), một trong những trường hàng đầu xứ sở kim chi, hiện có ngành quốc tế học được dạy 100% bằng tiếng Anh, còn những ngành khác dao động từ tối thiểu 30% đến hơn 70% như quản trị kinh doanh. "Để trúng tuyển vào trường, bạn cần có thành tích học thuật càng cao càng tốt như điểm trung bình trên lớp và điểm thi năng lực ngoại ngữ tiếng Anh, tiếng Hàn", đại diện trường này chia sẻ.

Bà Hồ Thị Kim Ly, Giám đốc YK Education, cho biết nếu quan tâm đến việc du học Hàn Quốc bằng tiếng Anh, các bạn có thể tìm hiểu về Trường Kinh doanh quốc tế SolBridge (TP.Daejeon) trực thuộc ĐH Woosong. Đây là đơn vị dạy các chuyên ngành 100% bằng tiếng Anh, với các chương trình liên kết 2+2 tại Mỹ, Úc và Canada, tạo điều kiện cho sinh viên nhận song bằng khi theo học.

"Tuy nhiên, du học sinh Việt nên biết tiếng Hàn căn bản dù chọn học ở bất cứ trường nào để có thể sinh sống, học tập thuận lợi khi người dân chủ yếu giao tiếp bằng tiếng Hàn", bà Ly khuyên và cho biết thêm có khá ít trường có chương trình tiếng Anh, với chuyên ngành giới hạn ở một số ngành như truyền thông, sự kiện, quan hệ quốc tế.

Nhiều thắc mắc về chương trình học, cơ hội việc làm... được đại diện các trường ĐH Hàn Quốc giải đáp

Đồng tình, bà Bùi Thị Tâm, Tổng giám đốc Công ty TNHH YT KOREA, cho rằng hầu như không có ngành kỹ thuật nào tại Hàn có chương trình tiếng Anh, mà chủ yếu chỉ có ở các ngành kinh tế như quản trị kinh doanh, marketing. Ngoài ra, việc đào tạo bằng tiếng Anh tập trung ở hệ thạc sĩ, tiến sĩ nhiều hơn, với hình thức phổ biến là liên kết đào tạo giữa trường ĐH Hàn Quốc và trường ĐH Việt Nam.

"Việc mở các chương trình tiếng Anh là động thái quốc tế hóa nền giáo dục ĐH tại Hàn Quốc, vốn được thực hiện từ nhiều năm qua. Điều này nhằm thu hút nhiều hơn nữa sinh viên quốc tế ở các quốc gia dùng tiếng Anh như ngôn ngữ mẹ đẻ", bà Tâm lý giải.

Bên cạnh đó, cũng có đơn vị năm trước từng mở chương trình tiếng Anh, nhưng đến nay lại hủy vì chương trình không đáp ứng được kỳ vọng của nhà trường, đơn cử như ĐH Hongik (TP.Seoul). Ông Kim Yo-ahn, đại diện nhà trường, cho biết hiện nay trường đang tập trung vào chương trình tiếng Hàn, đồng thời nỗ lực duy trì số sinh viên quốc tế, nhất là học sinh Việt Nam, ở mức nhất định.

Ông Kim Yo-ahn, đại diện ĐH Hongik, cho biết trường chú trọng tuyển sinh người Việt trong những kỳ tới

"Trước đây, chúng tôi có chương trình tiếng Anh nhưng chỉ giới hạn ở một số khoa, cũng như có những khoa phải học song ngữ cả tiếng Anh và tiếng Hàn", ông Kim Yo-ahn chia sẻ thêm.

Thứ, ngày, tháng, năm là những kiến thức cơ bản nhất mà những bạn mới bắt đầu tiếp xúc với tiếng Nhật cần học. Sau đây, Du học Nhật Bản Yoko sẽ cung cấp đầy đủ kiến thức cơ bản về thứ, ngày, tháng, năm trong tiếng Nhật để các bạn mới học hiểu kĩ hơn.

Nếu muốn hỏi “thứ mấy?” bạn dùng “なんようび” (nanyoubi).

Hãy sử dụng “なんがつ” (nangatsu) để hỏi “tháng mấy?”.

Đọc thêm: Học 4 Bảng Chữ Cái Tiếng Nhật

Để nói năm ta sẽ dùng “…ねん”(năm…), trong đó, năm được viết và phiên âm như cách đếm số thông thường.

Chẳng hạn: “Năm 2018” thì sẽ là “2018ねん” (ni-sen juu-hachi nen).

Nói số năm (1; 2; 3;… năm)  dùng “…ねん” (…nen)- dùng số đếm thường cùng với “ねん”(nen) ; chẳng hạn 2 năm viết “にねん” (ninen).

Trong tiếng Nhật, khi nói ngày, tháng, năm chúng ta cần dùng cấu trúc: “Năm + Tháng + Ngày.

Trên đây là một số kiến thức cơ bản về từ vựng tiếng Nhật. Chúc các bạn học hiệu quả! Tham khảo thêm các bài viết thú vị khác của Trung tâm Yoko nhé!